martes, 28 de junio de 2011

Bei der Isar... in die am See... i


Am See mit Freunden sich treffen begleitet von essen Köstlichkeiten und kalte Getränke ...


Am bestens damit ein herrlicher tag wie heute genießen... :D


1. Kapitel
BBQ in Flaucher beach bei der Isar


2. Kapitel
Freibad in Schwabing...


3. Kapitel
 Heute,  Weßlinger See, ca. 1 Km. geschwommen!!!

sábado, 11 de junio de 2011

Do your job, deliver

04 June - 10 June 2011
Siempre que nos encaminamos a conseguir objetivos, hay fechas en las que se decide dónde te encuentras en ese camino. Una especie de juicio donde los resultados hablan.
Nada más importa. No se habla de cómo sucedió o cuándo, no se trata de cuánto tiempo invertiste ni de la fe o esfuerzo que pusiste en la tarea, tan sólo  el trabajo hecho habla. Hasta que ese momento llego, tan solo se trata de trabajo, de pasión y dedicación.

I have always found the english language the appropriate one as the most indicated to deal with business, coaching, inspiration, enterpreneurship ... because it has the right words, the rights expressions to convey the necessary speech in this field... It is a speech about passion, competition and how to succeed in it.
An an example ... Mark Cuban




Put your heart, Try to excel:
You have to love what you do. Love every minute of it.
Enjoy the competition:
Enjoy the juice of just competing. It's your idea, can you prove it right?
It's you walking to a customer and saying, my solution is better than the others one and I will prove it to you.
There's always somebody out there trying to kick your butt, thinking I can do it, I can do that better!
Success takes risks:
There's nothing wrong with failing. It doesn't matter how many times you fail if you get it right.

lunes, 6 de junio de 2011

Das Erste Jahr in München

27 May - 03 June 2010

El dia 28 de Mayo de 2010 llegué a Munich procedente de un vuelo de Airberlín desde Barcelona. 
Nervios, porque era consciente de que no se trataba de un día cualquiera, sino que se trataba del día que empezaba una nueva etapa en mi vida. Recuerdo la impresión que me produjo la pasarela que se erigía entre terminales. Mirada al cielo para observar la forma convexa del vidrio, apoyada en columnas que convertía en un juego de niños identificar a aquellos viajeros que no frecuentaban el aeropuerto. 
Mientras cruzaba ese espacio abierto entre terminales, pensé en ello como una metáfora de bienvenida, imaginé que reconocer estas inconfundibles significa para muchos volver a casa ... o marcharse de ella.


Recuerdo que era un día lluvioso. Recuerdo como en el trayecto desde el Aeropuerto al centro de la ciudad las gotas de lluvia resbalaban por la ventana. Acompañado por dos maletas repasaba el trayecto que había consultado por internet horas antes hasta mi destino, buscando con la mirada algo que me recordara mi visita de vacaciones que hice hace un par de veranos. Intentando identificar algo que me resultara familiar.

Arribant a Hbf i vaig trobar-me amb una estampa que curiosament em va semblar familiar. Vies que es multiplicaven, gent movent-se d'una banda cap altra, mastegant sense parar de caminar, mirades furtives ara al rellotge, ara cap amunt buscant quant temps falta perquè arribi el tren. Vaig parar un moment per observar la circulació de la gent, i els seus sorolls combinats amb els de trens, xiulets i anuncis per megafonia. Tot funcionant  de forma extranyament sincronitzada. El batec de l'estació que encara recordo, però que avui no em un altre


Va ser per a mi un primer contacte amb la ciutat on fa un any ara vaig arribar. Va ser una presentació de com funciona Alemanya, i del que m'esperava a la ciutat. M'ho vaig prendre com una invitació, fer una passa endavant i agafa el teu tren. I així vaig fer-ho.


Vaig agafar el metro. Vaig trobar-me amb el lleó d'stiglmaierplatz i vaig pensar, jo ja he vist aquest lleó abans. La idea "Això m'agradarà" em va passar pel cap.

I took a flight a couple of days before my first day at work. I wanted to walk a little around the city, try to get familiarised in some personal way to the city. I noticed that the monk, was the reason of the name of Munich. I learnt that the lion was one of the emblems of the city and soon I would learn that beer was the other one. I felt like in a first date with no one else but myself and a city, clocks in the top of churches, and other places soon to be familiar directions, logical associations in my head, and bright ideas to spend time or share a drink with friends.


I have to say that my experience in my first year in Munich is positive. It has been never tough to adapt to the city, but there are still many things I need to do to feel completely part of it. I consider myself lucky for the people I met who helped me in the process, for the choices I made and for staying hungry ...

To celebrate this, I leave you with no other song than Munich, created by The Editors, but in this case interpreted by the unique voice of CBR.


I'm so glad I've found this 
I'm so glad I did 
I'm so glad I've found this 
I'm so glad I did 

People are fragile things, you should know by now 
Be careful what you put them through 
People are fragile things, you should know by now 
You'll speak when you're spoken to
You'll speak when you're spoken to

It breaks when you don't force it 
It breaks when you don't try 
It breaks if you don't force it 
It breaks if you don't try

People are fragile things, you should know by now 
Be careful what you put them through 
People are fragile things, you should know by now 
You'll speak when you're spoken to
You'll speak when you're spoken to

With one hand you calm me 
With one hand I'm still 
With one hand you calm me 
With one hand I'm still

People are fragile things, you should know by now 
You'll speak when you're spoken to 
People are fragile things, you should know by now 
Be careful what you put them through
Be careful what you put them through
You'll speak when you're spoken to
You'll speak when you're spoken to